[Föregående post] [Nästa post] [Index]

Del: 1
Post: 18


Mennisklig Försichtighet Eller Konst, Hwarigenom en Menniskias Lycka och Upkomst kan befordras; Skrefwen på Engelska Språket, och Nu för des stora och synnerliga Nytta, Efter Elffte Uplägningen Uppå det Swenska Öfwersatt. Stockholm 1725. [6/9-1726 10/12.] Utan uppgift å tryckeri. Fr.

Med titelvignett och devis:

»Non dicere sed facere beatum est

Pluris est prudenter agere quam sapienter cogitare.»

1 v., M., 1725 6/9-13/12; 2 v., M., T.; 1725 16/12-26 10/2; 8 à 6 s. 4:o (16,5 x 11,5), à 2 öre smt i bokföraren Russworms bod.

32 nr, hvart och ett med olika träsnitt, utkommo häraf. Öfversättning af William de Britaine's »On Human Prudence, or the Way by which a Man may raise himself to Fortune and Grandeur». London 1693. Privilegium af 1725 14/12 för öfversättaren Jacob Qvist medföljde sista numret.

Nya upplagor häraf utgåfvos 1726, 1731 och 1743, den sista, med förändrad nummerordning och titel: »Klokhets och Skyldighets Regler»... Stockholm 1743, 12:o, hvari äfven »D. Ph. J. Speners Bref til sin Dotter om en Qwinnas Plickt mot Gud, Maka, Barn och sig sjelfvan» är intaget.

Boktryckaren Merckell begärde 1754 privilegium på ny upplaga häraf, men synes ej hafva kommit att utgifva den. (Sylwan, a. a. 130.)

[Föregående post] [Nästa post] [Index]

Sidnamn: 1_18.htm